55#
66# Translators:
77# tomo, 2018
8+ # Takanori Suzuki <takanori@takanory.net>, 2021
89#
910#, fuzzy
1011msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1415"POT-Creation-Date : 2020-02-09 18:48+0900\n "
1516"PO-Revision-Date : 2018-06-29 17:35+0000\n "
16- "Last-Translator : tomo, 2018 \n "
17+ "Last-Translator : Takanori Suzuki <takanori@takanory.net>, 2021 \n "
1718"Language-Team : Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
1819"MIME-Version : 1.0\n "
1920"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -96,6 +97,9 @@ msgid ""
9697"from modules and that the :mod:`collections` module allocated ``244 KiB`` to"
9798" build :class:`~collections.namedtuple` types."
9899msgstr ""
100+ "Python がモジュールから ``4855 KiB`` のデータ (バイトコードで定数) を読み込んでいることと、:mod:`collections`"
101+ " モジュールが :class:`~collections.namedtuple` 型をビルドするのに ``244 KiB`` "
102+ "を割り当てていることが分かります。"
99103
100104#: ../../library/tracemalloc.rst:73 ../../library/tracemalloc.rst:252
101105msgid "See :meth:`Snapshot.statistics` for more options."
@@ -122,6 +126,9 @@ msgid ""
122126":mod:`linecache` module has cached ``940 KiB`` of Python source code to "
123127"format tracebacks, all of it since the previous snapshot."
124128msgstr ""
129+ "Python がモジュールデータ ``8173 KiB`` (バイトコードと定数) を読み込み、\n"
130+ "前回スナップショットを取ったとき、すなわちテストの前に読み込んだ量より ``4428 KiB`` 多いということが分かります。\n"
131+ "同様に、 :mod:`linecache` モジュールはトレースバックの書式化に Python ソースコード ``940 KiB`` をキャッシュし、その全ては前回のスナップショットの後に行われたことが分かります。"
125132
126133#: ../../library/tracemalloc.rst:115
127134msgid ""
@@ -413,7 +420,7 @@ msgstr "``'.pyo'`` ファイル拡張子が ``'.py'`` に置換されること
413420
414421#: ../../library/tracemalloc.rst:407
415422msgid "Added the :attr:`domain` attribute."
416- msgstr ""
423+ msgstr ":attr:`domain` 属性が追加されました。 "
417424
418425#: ../../library/tracemalloc.rst:413
419426msgid "Address space of a memory block (``int`` or ``None``)."
@@ -441,7 +448,7 @@ msgstr "フィルタの行番号です (``int``)。*lineno* が ``None`` の場
441448
442449#: ../../library/tracemalloc.rst:432
443450msgid "Filename pattern of the filter (``str``). Read-only property."
444- msgstr ""
451+ msgstr "フィルタのファイル名のパターンです (``str``)。読み出し専用のプロパティです。 "
445452
446453#: ../../library/tracemalloc.rst:436
447454msgid ""
@@ -498,12 +505,16 @@ msgid ""
498505"Compute the differences with an old snapshot. Get statistics as a sorted "
499506"list of :class:`StatisticDiff` instances grouped by *key_type*."
500507msgstr ""
508+ "古いスナップショットとの差を計算します。\n"
509+ "*key_type* でグループ化された :class:`StatisticDiff` インスタンスのソート済みリストとして統計を取得します。"
501510
502511#: ../../library/tracemalloc.rst:476
503512msgid ""
504513"See the :meth:`Snapshot.statistics` method for *key_type* and *cumulative* "
505514"parameters."
506515msgstr ""
516+ "*key_type* および *cumulative* 引数については :meth:`Snapshot.statistics` "
517+ "メソッドを参照してください。"
507518
508519#: ../../library/tracemalloc.rst:479
509520msgid ""
@@ -555,11 +566,11 @@ msgstr ":meth:`dump` を参照してください。"
555566msgid ""
556567"Get statistics as a sorted list of :class:`Statistic` instances grouped by "
557568"*key_type*:"
558- msgstr ""
569+ msgstr "*key_type* でグループ化された :class:`Statistic` インスタンスのソート済みリストとして統計を取得します: "
559570
560571#: ../../library/tracemalloc.rst:520
561572msgid "key_type"
562- msgstr ""
573+ msgstr "key_type "
563574
564575#: ../../library/tracemalloc.rst:520
565576msgid "description"
@@ -596,6 +607,8 @@ msgid ""
596607"cumulative mode can only be used with *key_type* equals to ``'filename'`` "
597608"and ``'lineno'``."
598609msgstr ""
610+ "*cumulative* が ``True`` の場合、最新のフレームだけでなく、トレースのトレースバックの全フレームのメモリーブロックについて大きさと数を累積します。\n"
611+ "累積モードは *key_type* が ``'filename'`` および ``'lineno'`` と等しい場合にのみ使用することが出来ます。"
599612
600613#: ../../library/tracemalloc.rst:532
601614msgid ""
@@ -758,7 +771,7 @@ msgstr ""
758771msgid ""
759772"The :attr:`Trace.traceback` attribute is an instance of :class:`Traceback` "
760773"instance."
761- msgstr ""
774+ msgstr ":attr:`Trace.traceback` 属性は :class:`TTraceback` のインスタンスです。 "
762775
763776#: ../../library/tracemalloc.rst:655
764777msgid ""
0 commit comments